KOREKTÚRY
HOLANDSKÝ JAZYK - SLOVENSKÝ JAZYK
Je dokázané, že kvalita a správnosť textu výrazne koreluje s ekonomickými výnosmi predávajúceho. Aj keď čitateľ textu neovláda danú gramatiku špičkovo, text s chybami preňho stráca logiku, je neprehľadný, zmätočný a tým pádom nezaujímavý. V konečnom dôsledku má teda dobrá alebo zlá gramatiká vplyv na rozhodnutie o tom, či si zákazník váš výrobok alebo službu zaobstará. Pokiaľ vám na vašom texte naozaj záleží, mal by určite prejsť kvalitnou korektúrou.
V rámci svojich služieb poskytujem širokú škálu korektorských služieb - úpravy textu v slovenskom aj holandskom jazyku. Rozlišujem niekoľko druhov rôznych jazykových korektúr - základné gramatické korektúry, štylistické korektúry a porovnávacie korektúry. Rada vám pomôžem a poradím s hociktorým druhom korektúry podľa vašich predstáv.
DRUHY KOREKTÚR
GRAMATICKÁ KOREKTÚRA
V tejto jazykovej korektúre sa zameriavam na základné opravy gramatických a pravopisných chýb v texte, pričom nezasahujem do štýlu alebo plynulosti textu. Okrem toho v tomto type korektúry opravujem aj interpunkciu vrátane preklepov. Je to najjednoduchšia forma kontroly textu a hodí sa na preložené aj obyčajné texty, pri ktorých si chcete byť 100% istí, že sú gramaticky správne a bez preklepov. Každý text starostlivo prechádzam slovo po slove a venujem sa predovšetkým:
- preklepom
- chybám i/y, z/s, d/t a podobne
- gramatickým chybám
- zle naformulovaným vetným konštrukciám, ktoré robia vety nejasnými alebo prakticky nečitateľnými
ŠTYLISTICKÁ KOREKTÚRA
Štylistická korektúra je obsiahlejšia a pracnejšia ako gramatická korektúra. Zahŕňa okrem úpravy gramatiky a pravopisu aj rozsiahle štylistické úpravy a zameriava sa na štylistické znenie textu. Aj keď sú vety pravopisne správne, niekedy je nutné ich podľa požadovaného účelu prepísať, aby bol výsledný text ucelený a súvislý. Jedná sa o kontrolu textu z hľadiska štylistickej správnosti, aby bol text prehľadný, dobre zrozumiteľný a pútavý. Za účelom dosiahnutia dobrého štýlu je v prípade potreby upravovaná voľba a poradie slov vo vete. Taktiež sú opravené neobvyklé vetné a predložkové väzby. Dôraz sa kladie na zjednotenie nejednotných jazykových prostriedkov v texte a zároveň sú odstránené nadbytočné slová. Štylistickú korektúru zvoľte pri textoch, ktoré musia byť jazykovo správne, pútavé, prefektne zrozumiteľné a zároveň prehľadné.
POROVNÁVACIA KOREKTÚRA
Tento druh korektúry sa od ostatných druhov korektúr líši hlavne tým, že v nej porovnávam text v zdrojovom jazyku a text v cieľovom jazyku. Jej hlavným cieľom je teda overiť obsahovú správnosť preloženého textu v porovnaní so zdrojovým textom. Počas tohto procesu samozrejme starostlivo skontrolujem všetky gramatické a pravopisné chyby ale zároveň sa venujem aj štylistickým aspektom preloženého textu. Pri porovnávacej korektúre vidím dokument ako celok a skontrolujem, či bol zostavený najlepším možným spôsobom, či bol dodržaný pôvodný štýl textu, či bola použitá správna terminológia a tiež či sa zachovala plynulosť a myšlienka pôvodného zdrojového textu. Toto sú hlavné dôvody, prečo tento typ korektúry vyžaduje oveľa viac času ako jazykové korektúry alebo štylistické korektúry.
KALKULÁCIA CENY
Cenu korektúry účtujem podľa počtu slov korigovaného textu, nie podľa počtu normostrán. To znamená, že už pri zadaní textu na korektúru viete presnú cenu, ktorá je konečná a nemenná.
Pokiaľ máte preklad alebo iný text, který potrebujete vybrúsiť, moje korektúry sú tým správnym riešením. Ak chcete zistiť, koľko vás bude korektúra stáť, jednoducho mi napíšte dole do formulára nasledujúce informácie a obratom vám pošlem naspäť predbežnú a nezáväznú kalkuláciu ceny.
- Text na korektúru
- Požadovaný termín vyhotovenia
OBJEDNAJTE SI KOREKTÚRU
Vyplňte všetky potrebné údaje a ja sa vám obratom ozvem naspäť.
EMÍLIA HARANTOVÁ
Husitská 85/21, 13000, Praha
IČO
07625626
prekladyharant@ gmail.com
TELEFÓN
+420777166320
SKYPE
prekladyharant
PRACOVNÁ DOBA
PO - PIA: 9:00 - 18:00